-
1 ӧшинь
окно || оконный;дзиръя ӧшинь — створчатое окно; юрйыв ӧшинь — дымовое отверстие (в банях, овинах); волоковое окно уст.; дымоволок обл.; ӧшинь выв — подоконник; ӧшинь курич — оконный косяк; кык ӧшинь кост —вевт вылӧ петан ӧшинь — слуховое окно;
а) пространство между двумя рамами;б) простенок;ӧшинь пӧдушка ( или ӧшинь юрлӧс) — подоконник;ӧшинь рама — оконная рама; ӧшинь стеклӧ — оконное стекло; ӧшинь тас — поперечина оконного переплёта; ӧшинь туй — оконный проём; ӧшинь ув — двор ( место под окнами); ӧшинь улын —а) под окном; за окном;б) на дворе;ӧшинь юрйыв — место над окном (куда можно что-л. положить);ӧшинь вылӧ сувтӧдны — поставить на окно; ӧшинь дорын пукавны — сидеть у окна - ӧшинь ворйын кык моль — загадка в жёлобе оконной рамы две бусинки ( отгадка синъяс — глаза); ӧшиньыс кӧ вазьӧ, кутас зэрны — примета если окно запотело, будет дождь ◊ ӧшинь пасьта видзӧдны — не бояться никого (букв. смотреть во всё окно) -
2 шинь
[shinj] sunny (adj) -
3 шинь кизефкс
[shinj kizefks] agenda (n) -
4 шинь колаф
[shinj kolaf] sunstroke (n) -
5 шинь пидема
[shinj pidema] tan (n) -
6 шинь пидеф
[shinj pidef] sunburn (n) -
7 шинь стяма
[shinj stjama] sunrise (n) -
8 эрь шинь
[erj shinj] ordinary (adj) -
9 ув
(-й)Iсущ. сук, сучок; ветка, ветвь;чаль ув — развилина, раздвоение ствола; ув вож — развилина сучка; ув кералысь — сучкоруб; ув чегны — обломать ветку ◊ козйӧ кыдз ув оз пет — посл. каковы родители, таковы и дети (букв. на ели берёзовая ветка не вырастет); увйыд и сісь пу вылын овлӧ чорыд — посл. сук и на гнилом дереве бывает твёрдым ◊ Ув и бадь сёйны — быть неразборчивым в пище; улыс увйӧ пуксьыны — вести себя скромно (букв. сесть на нижний сучок) IIулыс ув — нижняя ветка;
1) сущ. низ чего-л;турун юр увсӧ колӧ куртыштны — нужно сгрести сено, оставшееся на месте копны
2) место под чем-л;ӧшинь ув — двор; место под окном; ӧшинь ув йӧр — огород под окнами; пӧдушка ув кер — бревно (венец), на котором лежит подоконник; стан ув бус — пыль, оседающая под ткацким станком; тагӧс ув кер — бревно, на котором лежит дверной порог; ӧшинь ув пелькӧдны — убрать двор; пызан увсӧ колӧ чышкыштны — нужно подмести под столом; эн лэдз син увсьыд — не выпускай из виду ◊ кок ув мусӧ оз аддзы — земли под ногами не чуетен ув пельӧс — передний угол ( избы) (букв. угол под иконами); рыссян ув таз — таз под умывальником;
3) основа послелогов увсянь, увті, улӧ, улӧд, улӧдз, улын, улысь4) послелог на (мера, площадь);пуд ув му — площадь земли на пуд засева ◊ Кок ув му нетшыштны — лишить опоры (букв. вырвать землю из-под ног) IIIдодь ув видз — сенокосный участок на один воз;
звукоподр. гав; -
10 вор
(-й-)I1) корыто; колода;песласян вор — корыто для стирки; чужва вор — корыто для сусла; юктасян вор — водопойная колодава вор — ларь на мельнице, откуда вода течёт на колесо;
2) желобок;ӧшинь ворйын кык моль — загадка в желобке оконной рамы две бусинки ( отгадка синъяс — глаза)ӧшинь вор — желобок, корытце для стока воды в зимней оконной раме
3) кормушка;4) лоток;IIречь, способность говорить;◊ Ворӧ вайӧдны — напомнить; спросить; кыв ни вор — молчаливый, неразговорчивыйвомсьыс ворыс оз пет — слово не вымолвит; ему не хочется разговаривать
-
11 занавес
1) занавеска, штора || занавесочный;ситеч занавес — ситцевая занавеска; занавеса (прил.) ӧшинь — занавешенное окно; занавес восьтыны — раздвинуть занавескиӧшинь занавес — оконная занавеска;
2) занавес;занавес сайын — за занавесомплющ занавес — плюшевый занавес;
-
12 пелькӧдны
перех.1) убрать, прибрать;, шинь ув пелькӧдны убрать двор, прибрать во дворе 2) отделать, довести (до конца - какую-л. заготовку, что-л. сделанное вчерне);3) уменьшить (в процессе отделки, доводки)4) диал. украшать;нывбабаӧс пелькӧдӧ кузь кӧса — женщину украшает длинная косаеджыд ӧшинь рамаяс пелькӧдӧны воймӧм стенъясс — белоснежные оконные рамы украшают потемневшие стены;
-
13 рама
Iсущ. в разн. знач. рама;ӧшинь рама — оконная рама; пила рама — станок для пилы; пытшкӧс рамаяс — вставные рамы; раматӧм (прил.) ӧшинь розь — оконный проём без рамы; рама босьтны — вынуть раму IIкартина рама — рама для картины;
нареч.1) смирно, смиренно, тихо, скромно, кротко;рама вочавидзны — скромно ответить; рама корны — смиренно просить; рама пукавны — сидеть скромно, смирно ◊ рама олӧ, гусьӧн пурӧ — посл. в тихом омуте черти водятся (букв. смирно живёт, тайком кусает)рама видзӧдлыны — кротко посмотреть;
2) перен. спокойно, небурно; -
14 чепӧсйыны
неперех.1) броситься, выскочить; рвануться, шарахнуться;гыркса пу пытшкысь чепӧсйис сюзь — из дупла стремительно вылетела сова; вӧв чепӧсйис — лошадь ринулась вперёд; чепӧсйыны керкаысь — выскочить из избы; чепӧсйисны ю кузя катыд — бросились вверх по течению реки; чепӧсйыны ывлаӧ петанінӧ — броситься к выходубокӧ чепӧсйыны — шарахнуться в сторону;
2) потечь; брызнуть; хлынуть, нахлынуть; выступить;скважинаысь чепӧсйӧма мусир — из скважины потекла нефть; тӧдлытӧг чепӧсйис синва — неожиданно хлынули слёзыкымӧс вылӧ чепӧсйис пӧсь — на лбу выступил пот;
3) посыпаться; брызнуть;4) пробиться, внезапно взойти;ӧшинь улын чепӧсйисны петасъяс — под окном взошли всходыму вылын чепӧсйӧма ӧзим — на полях пробилась озимь;
5) вырваться; вспыхнуть;ӧшиньӧд чепӧсйӧма би — из окна вырвалось пламя; трубаысь тшын чепӧсйис — из трубы повалил дымчепӧсйис би — вспыхнул огонь;
-
15 шаргыны
звукоподр. неперех.1) см. шаракывны;шаргӧ вевт вылын идзас — на крыше шуршит соломакоса улын шаргис косьмӧм турун — под косой шуршала высохшая трава;
2) стучать; барабанить;асывсянь ӧшиньӧ шаргӧ зэр — с утра в окно стучит дождь; стенӧ кутіс шаргыны катшашыдӧс — по стене застучал снег со льдомшаргыныкисьтны — высыпать, рассыпать с шумом;
3) дребезжать; -
16 алипавны
перех. покрыть олифой, проолифить; -
17 асывладор
Iсм. асъявывIIвосточная сторона;асывладор ӧшиньӧд пырис шонді — с восточной стороны в окно заглянуло солнцеенэжлӧн асывладорыс муртса кельыдаліс — восточная сторона неба едва бледнела;
-
18 баввидзны
1) возвышаться, громоздиться2) сидеть без дела; -
19 балкон
балкон || балконный;балкон вылӧ петны — выйти на балкон; пукавны балкон ӧшинь дорын — сидеть у балконного окнабалкона керка — дом с балконом;
-
20 барвидзны
диал.1) стоять неподвижно, широко расставив ноги 2) сидеть без дела, бездельничать;
См. также в других словарях:
шинь — быстро , олонецк. (Кулик.), также межд., крик, которым подгоняют лошадей и жеребят, южн. (Даль). Можно было бы предположить звукоподражательное происхождение, но ср. шинька жеребенок, молодая лошадь , нижегор., перм. (Даль), которое нельзя… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Черви, жлуди, вины, бубны! Шинь, пень - шиварган! — См. ПРИПЕВЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
гро де шинь — ГРОДЕШИН а, м., ГРО ДЕ ШИНЬ gros de Chine. Гродешинь. Шелковая материя. Вавилов 1856. Китайский гродешин. Кирсанова 1995 85. Магазины и мануфактурные лавки середины 19 в. предлагали: гро д Анвер узкий полосатый шелк; гробарре, гродеберлен,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
шиньон — шинь он, а … Русский орфографический словарь
шиньонный — шинь онный … Русский орфографический словарь
Хо Ши Мин — Hồ Chí Minh … Википедия
ش — Стоящая отдельно буква Шин Арабский алфавит ﺥ ﺡ ﺝ ﺙ ﺕ ب ﺍ … Википедия
ﺵ — Стоящая отдельно буква Шин Арабский алфавит ﺥ ﺡ ﺝ ﺙ ﺕ ب ﺍ … Википедия
Гань-су — одна из девятнадцати провинций Китайской империи, лежит между 98 и 108 градусами восточной долготы и 32 и 40 градусами северной широты и занимает собой площадь, приблизительно равную 310000 кв. километров. Границами ее являются: на севере Великая … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Зелёные светящиеся поросята — трансгенные свиньи, выведенные группой исследователей из Национального университета Тайваня, под руководством профессора У Шинь Чжи. О результатах эксперимента было объявлено в январе 2006 года. Такие свиньи были выведены путём введения в ДНК… … Википедия
Зеленые светящиеся поросята — Зелёные светящиеся поросята трансгенные свиньи, выведенные группой исследователей из Национального университета Тайваня, под руководством профессора У Шинь Чжи. О результатах эксперимента было объявлено в январе 2006 года. Такие свиньи были… … Википедия